This page is under construction.

Le calendrier seereer

The Seereer Calendar

xxxxxxx

This is the historical Seereer religious and agricultural calendar. If you are looking for past and future Seereer events, please see our events page. If you are interested in Seereer news, please see our news page


The Seereer calendar is a Seereer agricultural and religious (a ƭat Roog) calendar. The agricultural part determines the seasons for growing and harvesting certain crops. The religious part determines when Seereer religious festivals are marked using the phase of the moon. Historically, the Seereer people measure the passage of years using a special kind of stick kept in the possession of an initiated elder, usually a Seereer high priest. For every winter month, this initiated elder will make a mark on this special stick. The number of marks indicates the number of years that have passed. When there is no more space on the stick, a new stick is made and the old stick is kept within the possession of the elder and passed down through his lineage. 


The Seereer calendar starts from _______ of the Gregorian calendar and ends on _______ of the following year. Hence why the Xoy (or Khoy) annual divination ceremony (an annual ceremony where the Seereer high priests and priestesses divine the future) usually takes place all over Seereer country especially in the Siin around mid May to the first week of June giving the Saltigue the opportunity to divine the winter months. Traditionally, the Seereer week has four days. Number 4 is the symbol of the masculine world in Seereer numerology. It is an “earthly number” in Seereer symbolism. There are 28 lunar days in one 1 lunar month.


As the Gregorian calendar is the most universally used, adopted since the colonial days, the Seereer people also measures time in seven days a week and four weeks a month in order to reconcile with this calendar. Five of these days are dedicated to working. Two of these seven days (Monday and Thursday) are dedicated to resting or deemed too taboo to work, travel or engage in cultural activities like weddings and njom (wrestling). Based on the Seereer calendar, the 4th day coincides with a Monday on the Gregorian calendar which is deemed to be a day of rest. It is taboo to engage in cultural activities like wedding and njom on Thursdays. The traditional Seereer calendar is not widely used, only perhaps for agricultural purposes and on religious occasions like the Xoy, the Raan Festival, etc. The Gregorian calendar is the most widely used among the Seereers and can be regarded as the calendar for doing business.


In addition to the seven day week found in the Gregorian calendar, the Seereer also measure the passage of time in minutes (“gis” from Seereer Gygem), hours (waxtu), days (ñaal), weeks (“kom dakooxiidu” or “semen” amongst the Seereers of Saluum), months (“o ngool” or “xa kool”) and years (“o hiid” or “xa qiid” from Seereer Saluum). There are 60 gis in 1 waxtu, 24 waxtu in 1 ñaal, 7 ñaal in 1 kom dakooxiidu, approximately 4 kom dakooxiidu in 1 o ngool and 12 o ngool in 1 o hiid.

français


Les sept jours de la semaine sont les suivants:
English

The seven days of the week are as follows:
 

Certaines de ces jours sont adoptés du français ou de l'arabe et ne sont pas authentiques mots seereer ou Cangin. Celles marquées d'un astérisque (*) sont des mots indigènes. 

Some of these days are adopted from French or Arabic and are not authentic Seereer or Cangin words. Those marked with an asterisk (*) are native words. 
Seereer a sinig 
Saafi-
saafi 
Ndut (Ndoute) 
Sili-sili (Palor) 
Noon (None) 
Laalaa (Lehar)  
français 
English 
Notes en 
français 
Notes in English
Dimars 
*Dibor
dimanche 
 Sunday
Journée de travail pour seereers qui adhèrent aux principes de la religion seereer a ƭat Roog »)

Pour seereers chrétiens, le jour pour aller à l'église.






Work day for

Seereers who

adhere to the tenets of Seereer religion

(a ƭat Roog)


For Seereer Christians,

the day for going

to the church.
  *Teniŋ
  *Toj / Teniŋ
 
 
 
 
lundi
  Monday
Jour de repos. 

Ce nom (Teniŋ) peut également être donné à une femme seereer né ce jour-là.




Day of rest.


This name (Teniŋ) can also be given to a Seereer woman born on

this day.

  Talâta
  *Latir
 
 
 
 
mardi 
  Tuesday
Jour de repos. 

Latir ou Laatir est un nom seereer typique pour un homme. Le nom Latir signifie « histoire de la terre ».



Work day.


Latir or Laatir is a typical Seereer name for a man. The name Latir means "history of the land."


  Ardaba
  Daba
 
 
 
mercredi  
 Wednesday
Travailler jour. 

Historiquement, le jour du paiement de votre impôt.



Work day.


Historically, the

day for paying

your tax.

  Arxemes
  Hemes
 
 
 
jeudi
  Thursday
Dans la culture seereer et la loi religieuse seereer, seereers  sont interdits de participer à des activités culturelles telles que njom (« lutte » ) et de mariage. 

Pour seereers  qui adhèrent à la religion seereer a ƭat Roog »), c'est une bonne journée pour faire des offrandes à la Pangool

Sur le deuxième jeudi de la nouvelle lune en Avril, le Festival Raan a lieu à Tukaar.















In Seereer culture and religious law, Seereers are forbidden from engaging in cultural activities e.g. njom (wrestling) and wedding. 

For Seereers who adhere to the Seereer religion (a ƭat Roog), this is a good day for making offerings to the Pangool

On the second Thursday of the new moon in April, the Raan Festival takes place at Tukaar.
Jumaliŋ
  Juma
 
 
 
 
vendredi
  Friday
Journée de travail pour seereers  qui adhèrent aux principes de la religion seereer a ƭat Roog »)

Pour seereers  musulmans, c'est un jour pour aller à la mosquée.







Work day for

Seereers who

adhere to the

tenets of Seereer religion

(a ƭat Roog).


For Seereer

Muslims, day

for going to the mosque.  
*Fugaaw
*Gaaw
 
 
 
 
samedi
  Saturday
Travailler jour.
Work day.

français


L'année sérère

English
 
The Seereer year 

L'année sérère est divisé en quatre saisons et chaque saison est composée de trois mois. Le numéro 3 figure en bonne place dans le mythe de la création sérère. Selon ce mythe de la création, la création de l'univers est attribuée à la nature féminine et maternelle de Roog Seen (la divinité suprême dans seereer religion). Il y avait trois éléments essentiels (air, terre et eau); trois parties du cosmos et de trois mondes (le monde invisible d'en haut - le ciel, le monde terrestre, diurne et nocturne du monde). Les premiers mots prononcés par Roog étaient: « AIR! TERRE! EAU! ». 3 plus 4 égal à 7 (3 +4 = 7). Numéro 7 est le nombre de la perfection en numérologie sérère.




The Seereer year is divided into four seasons and each season is composed of three months. The number 3 figures prominently in the Seereer creation narrative. According to this creation narrative, the creation of the universe is attributed to the feminine and maternal nature of Roog Seen (the supreme deity in Seereer religion). There were three essential elements (air, earth and water); three parts of the cosmos and three worlds (the invisible world from above – the heavens; the diurnal terrestrial world and the nocturnal world). The first words uttered by Roog Seen were: “AIR! EARTH! and WATER!” 3 plus 4 equals 7 (3+4=7). Number 7 is the number of perfection in Seereer numerology.
Seereer seasons (in Seereer-Siin) 

Saisons seereer (en seereer-siin)
Seereer a sinig 



*Saafi-saafi




Ndut (Ndoute)




Sili-sili (Palor)




Noon (None)



Laalaa (Lehar)



français




 English




ƈiid 
Taaw ƈiid 
Ndomboroŋ 
 
 
 
 
janvier 
January
O nGool a ƭak 
Ndoom 
 
 
 
 
février 
February
O nGool a tadak 
Siga 
 
 
 
 
mars 
March
 
 
 
 
 
 
 
A Sarandam
O nGool a nahak 
Jembaan 
 
 
 
 
avril 
April
 
O nGool a ƥetak 
Ɗool 
 
 
 
 
mai 
May
 
O nGool ɓetaafoleng 
Gam 
 
 
 
 
juin 
June
 
 
 
 
 
 
 
 
 Ndiig
O nGool ɓetaaƭaq 
Mooɗ 
 
 
 
 
juillet
July
 
O nGool ɓetaatadaq 
Mooɗol 
 
 
 
 
août 
August 
 
O nGool ɓetaanahaq 
Jumburkuhun 
 
 
 
 
septembre 
September
 
 
 
 
 
 
 
 Seek
O nGool xarɓaxay 
Jalmasan 
 
 
 
 
octobre 
October
 
O nGool xarɓaxay fo leng 
Jumburuŋ 
 
 
 
 
novembre 
November
 
O nGool Salax taalaan
Ɓeew
 
 
 
 
décembre
December
français
 English
Seereer fêtes religieuses et les jours fériés

  1. Xoy  
  2. Raan 
  3. Jobai 
  4. Tobaski 
  5. Randou Rande 
  6. Gamou (ou Gamo)
  7. Mindisse
  8. Mbosseh
  9. Mboudaye 
  10. Tuuruu Peithie 
  11. Daqaar mboob
  12. Ndut
  13. Sam Southieh
  14. Les luttes royales
  15. Le massacre des Câdde 
  16. Les séances de luttes de Ndiaye-Ndiaye 
  17.  Kanghère
  18. Diouck 
  19. Les séances de lutte à Djilor Djidiack La consultation de Ngalagne 
  20. Les séances de lutte à Djilor Djidiack
  21. La danse des circoncis (à Loul Sessène)










Les festivals ou les jours fériés suivants ne sont plus célébrés:

  1. La Tabaski du Maad a Sinig (roi du Siin)
  2. Le Gamou de Kahone - résidence du Maad a Saluum (roi du Saluum). NB: Ce festival a toujours lieu. Cependant, après la mort du dernier roi Seereer du Saluum (Maad a Saluum Fode Ngoye Juuf) en 1969, ce festival ne est pas comme il l'habitude d'être.












Seereer religious festivals and holidays

  1. Xoy  
  2. Raan 
  3. Jobai 
  4. Tobaski 
  5. Randou Rande 
  6. Gamou (or Gamo) 
  7. Mindisse
  8. Mbosseh
  9. Mboudaye 
  10. Tourou Peithie 
  11. Daqaar mboob
  12. Ndut
  13. Sam Southieh
  14. The royal struggle 
  15. The massacre of Câdde  
  16. The session struggle at Ndiaye-Ndiaye 
  17. Khanghere
  18. Diouck
  19. The consultation at Ngalagne 
  20. The session struggle Jiloor - Jijaak
  21. The dance of the circumcised (at Loul Sessène)


The following festivals or holidays are no longer celebrated:

  1. The Tabaski of the Maad a Sinig (king of Siin)
  2. The Gamou of Kahone - residence of the Maad a Saluum (king of Saluum). NB: This festival still goes on. However after the death of the last Seereer king of Saluum (Maad a Saluum Fode Ngoye Juuf) in 1969, this festival is not as it used to be.